тел: +7 (499) 346-77-31 (круглосуточно)

Стой на турецкий


Для наиболее точного перевода слова Стой мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественный, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Стой

Как пишется: Стой

Слово Стой пишется как Sen milyonlarca kilometre uzaktayken sevdiğin insanın ne yaptığını düşünmek korkutucu. Ama risk almaya değer. или в каких предложениях встречается ваш запрос.

Примеры в диалогах к фильмам

Оцените довольны ли вы сайтом и нашли ли вы необходимую информацию

# ru tr Популярность
#1 … от меня, но риск того стоит. Sen milyonlarca kilometre uzaktayken sevdiğin insanın ne yaptığını düşünmek korkutucu. Ama risk almaya değer. 1 91
#2 Тебе не стоит торопиться с принятием важного решения. Önemli bir kararı aceleye getirmek istemezsin. 1 176
#3 Дэйв, нам, вероятно, стоит поговорить в ближайшие дни. Dave, önümüzdeki bir kaç gün içinde konuşuruz. 1 1023
#4 Да, стоит. - Aynen, kapatalım. 1 1043
#5 Стоило мне поверить в наше совместное … Bir saniye gerçekten de bir geleceğimiz olabilir beklentisi taşırken ertesi saniye, seni Nolan Ross'la dudaklarını … 1 1236
#6 - Он до сих пор стоит на твоей шкатулке. - Mücevher kutusunun üstünde duruyor. 1 1301
#7 И сколько она стоит? Bu ne kadar? 2 1384
#8 Пожалуй об этом стоит поговорить. Konuşmaya değer bir şeymiş herhâlde. 1 1425
#9 Ну, не стоит об этом так беспокоиться, Касл! - … Ne de olsa sadece iyiler genç ölür. 1 1779
#10 Не стоит беспокоиться Zahmet etmeyin. 1 1785
#11 На пустые поля, где некогда стоял этот дом? Bir zamanlar bu evin durduğu boş araziye mi? 1 1851
#12 Мне бы стоило поучиться у этого парня. Roger'in saçları sahte ama yine de bu adamdan bir iki şey öğrenebilirim. 1 1883
#13 - Не стоит так относиться к техническому прогрессу! Teknik gelişmelere karşı duramazsınız! -Petrukha! 1 2099
#14 Тебе стоит уйти. Gitmen gerek. 1 2182
#15 Мне нужно сто тысяч. Hayır hayır. Öyle bir şey değil. 1 2271

Похожие словосочетания

В нашей базе так же есть переводы таких словосочетаний:

Переводчик

Нина Олеговна Царская

переводчик закончила МГЛУ им. Мориса Тореза, консультация бесплатная. Ответ пришлю вам на почту в течение 3 минут

Если вы хотите получить бесплатный онлайн урок по английскому языку просьба написать об этом




Нажимая на кнопку Отправить, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Видео с произношением фразы Стой на турецкий - Sen milyonlarca kilometre uzaktayken sevdiğin insanın ne yaptığını düşünmek korkutucu. Ama risk almaya değer.

Загрузить последнее видео