тел: +7 (499) 346-77-31 (круглосуточно)

Мы расстались на турецкий


Для наиболее точного перевода слова Мы расстались мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественный, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Мы расстались

Как пишется: Мы расстались

Слово Мы расстались пишется как - Ayrıldığımızı da hatırlıyorsun o zaman? или в каких предложениях встречается ваш запрос.

Примеры в диалогах к фильмам

Оцените довольны ли вы сайтом и нашли ли вы необходимую информацию

# ru tr Популярность
#1 – Может также помнишь, что мы расстались? - Ayrıldığımızı da hatırlıyorsun o zaman? 1 27529
#2 … стало лучше, от того, что мы расстались, не для меня, по крайней… Aramızdaki sorunlar ayrıldığımızdan bu yana daha iyi olmadı benim için olmadı en azından ve özellikle Oliver için. 1 29588
#3 … так отомстить за то, как мы расстались, то попусту тратишь время, потому… Bunu işlerin bitiş şeklinden dolayı intikam almak için yapıyorsan vaktini boşa harcıyorsun çünkü onu sevdim. 1 32244
#4 Я держусь.Мы расстались. Zaten uzak duruyorum. Ayrıldık. 1 52640
#5 - Мы расстались весной. - Geçen baharda ayrıldık. 1 85140
#6 Поэтому мы расстались. Umurumda değil. 1 86911
#7 Почему мы расстались. Neden ayrıldığımız hakkında. 1 89752
#8 Впервые после того, как мы расстались, я чувствую, что могу обрести … Seninle ayrıldığımızdan beri kendimi yakın hissettiğim ilk erkek. 1 98152
#9 - Мы расстались. - Ayrıldık. 3 102008
#10 А потом, я могу им сказать, что мы расстались. Ondan sonra, ayrıldık derim. 1 152150
#11 Эта ссора о том, чтобы мы расстались, или о том, чтобы сохранить … Bizi ayırmak için mi yoksa birlikte tutmak için mi? 1 220990
#12 … и влюбляемся, и когда мы расстаемся, они оставляют для нас отметки, … 'İnsanlarla tanışır ve aşık oluruz 'Ayrıldığımızda onları hatırlamak bizim için iz bırakmaz. 1 239034
#13 Но мы расстались вчера вечером, помнишь? Parktaki kukla gösterisi için seni almaya geldim. 1 264362
#14 Она просто хотела, чтобы мы расстались. Поэтому она услала тебя сюда. Bütün istediği bizim ayrı olmamız seni de buraya onun için gönderdi. 1 264887
#15 Только мы расстались, это первое, что она делает! Daha yeni ayrıldık yaptığı ilk şey bu! Daha yeni ayrılmadınız. 1 272811

Похожие словосочетания

В нашей базе так же есть переводы таких словосочетаний:

Переводчик

Нина Олеговна Царская

переводчик закончила МГЛУ им. Мориса Тореза, консультация бесплатная. Ответ пришлю вам на почту в течение 3 минут

Если вы хотите получить бесплатный онлайн урок по английскому языку просьба написать об этом




Нажимая на кнопку Отправить, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Видео с произношением фразы Мы расстались на турецкий - - Ayrıldığımızı da hatırlıyorsun o zaman?

Загрузить последнее видео