тел: +7 (499) 346-77-31 (круглосуточно)

Но на самом деле это не совсем о детях на арабский


Для наиболее точного перевода слова Но на самом деле это не совсем о детях мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественный, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Но на самом деле это не совсем о детях

Как пишется: Но на самом деле это не совсем о детях

Слово Но на самом деле это не совсем о детях пишется как المشكلة ليست فى الأطفال или в каких предложениях встречается ваш запрос.

Примеры в диалогах к фильмам

Оцените довольны ли вы сайтом и нашли ли вы необходимую информацию

# ru ar Популярность
#1 Но на самом деле это не совсем о детях. المشكلة ليست فى الأطفال 14 5329032
#2 Тем, что ты остаешься совсем один, без поддержки друзей... … которые думают, что знают тебя, но на самом деле это не так. ذبحتني كيف أنك وحيد ...ولم يبقَ لديك أصدقاء ومحاطٌ بأناس يعتقدون أنهم يعرفونك ولكنهم ليسوا كذلك حقاً 1 3198495
#3 Люди говорят, что кошки чистоплотные, но на самом деле это не так они грязные. ،الناس تقول أن القطط نظيفة لكنهنّ قذرات فعلاً 1 59322
#4 Но на самом деле это не я лишил Плутон статуса. (لكنني لم أنزل (بلوتو 1 1428845
#5 Но на самом деле это не доказательство, ليس ضروري أن يثبت وجهة نظرك 1 1466094
#6 …той урны, и когда она это сделает, то вернет себе …, что звучит довольно привлекательно, но на самом деле это не так. ستخرج (إلسا) مِنْ تلك الجرّة وحينها ستستردّ المملكة وتطردك مع أشقّائك إلى ..."الجزر الجنوبيّة" والتي أراهن أنّ وقع اسمها… 1 1473921
#7 Да, но на самом деле это не связвает его с убийством. - نعم، ولكن لا ربط الواقع به إلى قتل نفسها. 1 1573359
#8 … уверен... это из-за Боба или моего отношения к нему, но на самом деле это не так. ،شيء له علاقة بـ(بوب)، أو مشاعري اتجاهه... لكنه حقًّا العكس، إنها فرصة لي .لأصحح وضعي مع أولئك الناس 1 1822777
#9 Да, но на самом деле это не так. - آجل ، أنها موجودة - 1 1900573
#10 Я говорю всем, что я не против, но на самом деле это не так. لقد اخبرت الناس انه لا بأس مع هذا لكنى لم أشعر بإرتياح 1 1994821
#11 Кажется сильным, но на самом деле это не так. .يَبْدو قوياً، لكنه ليس قوياً 1 2777860
#12 … она в два раза старше, но на самом деле это не так. ربما تتصرف كمن في ضعف سنها و لكن في الداخل، هي لا شيء إلا 1 2835294
#13 Ты думаешь что ты друг Питера, но на самом деле это не так. ,تعتقد أنك صديق بيتر .ولكنك في الحقيقة لست صديقه 1 2871914
#14 Ты должна казаться свободной, но на самом деле это не так. ابتداء من هذة اللحظة انتى متفتحة ولكن ليس بالدرجة الكافية 1 2993432
#15 Но на самом деле это не так. ،الإختيار فيما بينهما لكنّ المسألة هيّنة 1 3429713

Похожие словосочетания

В нашей базе так же есть переводы таких словосочетаний:

Переводчик

Нина Олеговна Царская

переводчик закончила МГЛУ им. Мориса Тореза, консультация бесплатная. Ответ пришлю вам на почту в течение 3 минут

Если вы хотите получить бесплатный онлайн урок по английскому языку просьба написать об этом




Нажимая на кнопку Отправить, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Видео с произношением фразы Но на самом деле это не совсем о детях на арабский - المشكلة ليست فى الأطفال

Загрузить последнее видео