Захватим уоллстрит по-испански

Для наиболее точного перевода слова Захватим уоллстрит мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Захватим уоллстрит

# ru es Популярность
#1 … лабиринте Пепе, как дома, и захватить его там можно только чудом. - Y a ese temible dédalo, Pepe lo llama casa. - Para arrestarle no sirve con ir temprano. 2
#2 У меня дух захватило. Me he atragantado. 1
#3 … специалист для подготовки десанта по захвату Константинополя. Los americanos necesitan un experto. que les conduzca para realizar un desembarco en Constantinopla. 1
#4 И вы, ребята, захватили меня позже, чем я планировал, так что... Les llevó capturarme un poco más de lo que había planeado, chicos, así que... 1
#5 … убийство, не дал бы им захватить её, то стражи даже не… Si puedo llegar hasta ella y evitar el asesinato evitar que la capturen podremos evitar la creación de los Centinelas. 1
#6 Руки, ноги, захваты, а затем оружие. Boxeo, patadas, grappling y luego arma. 1
#7 Если люди смогут заблокировать их захват власти с помощью углеродных налогов, … Si la gente es capaz de bloquear su toma de poder con el impuesto al carbono, la agenda de las elites de establecer un … 1
#8 Ох и кстати, вы можете захватить с собой какие-нибудь пластиковые … Y por cierto, podrían llevar algo de plástico y toallas para el asiento de atrás, en caso de una emergencia. 1
#9 Твои люди захватили одного из наших. Uno de los nuestros ha sido capturado por los tuyos. 1
#10 Захватите коктейли. Lleven sus bebidas. 1
#11 … и убегаете от собственной группы захвата, все должно выглядеть как реальный… Cuando estás encubierto Y huyendo de tu propio equipo de captura, tienes que hacer parecer que estás intentando escapar. 1
#12 Чепуха, я захватила с собой корзинку для пикника. Disparates, soy capaz de apartar un poco. 1
#13 Что, захватил? Ahora tu traba está rota. 1
#14 Этот болтливый щенок проводит свободный захват! ¡A ese bocazas sinvergüenza le ha regalado una llave! 1
#15 Извини за захват, ты был позади Disculpa si apreté muy duro. 1

Как пишется: Захватим уоллстрит

Слово Захватим уоллстрит пишется как - Y a ese temible dédalo, Pepe lo llama casa. - Para arrestarle no sirve con ir temprano.

Переводчик