Содержание по-испански

Для наиболее точного перевода слова Содержание мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Содержание

Как пишется: Содержание

Слово Содержание пишется как Mi padre donó el edificio y un legado para gestionarlo.

Примеры в диалогах к фильмам

# ru es Популярность
#1 … здание и сделал пожертвование на содержание больницы. Mi padre donó el edificio y un legado para gestionarlo. 1
#2 … рыженькая любила тебя за внутреннее содержание. Solo rezas para que alguna excitante y pelirroja vecina se fije en tu personalidad. 1
#3 1000 звонков откровенного содержания, о которых я сожалею. Estoy atado de manos. - Qué lástima, ¿verdad, Wade? - Sí. 1
#4 Это краткое содержание книги. Y ese es el resumen. 1
#5 У вас заранее было краткое содержание его проповеди? ¿Has hablado con él antes del sermón? 1
#6 … говорил, налоги и деньпи на содержание дома... Словом, нам выгоднее продать… Edith, sé que usted y yo... discutimos la posibilidad de que se quedase aquí... pero como dije, con los impuestos y el … 1
#7 Ты уверена, что в твой диете достаточное содержание железа? ¿Estás segura de que hay suficiente hierro en tu dieta? 1
#8 … Веб страницы с немного личным содержанием Y de esa manera, puedes poner tu música, puedes apestar el lugar, puedes navegar por la Web con en poco de privacidad. 1
#9 У меня есть большой доклад, но учителей не заботит содержание. Me han asignado una gran redacción, y a los profesores parece que no les importa el tema. 1
#10 … результаты газового анализа, и показали содержание угарного газа у всех жертв… El ensayo de espacio cabezal volvió y muestra niveles de monóxido de carbono en todas las víctimas, Además, piojos … 1
#11 Отец сказал, что урезал ему содержание, так что... - Solía. El papá dijo que tenían que recortar gastos, así que... 1
#12 …, вы можете рассказать нам о содержании статьи доктора Грейнджера, она ведь… Seguro nos puedes contar sobre el contenido del artículo del Dr. Granger... 1
#13 Слабое контекстное содержание. La fuerza del contexto es pobre 1
#14 Итак, как я и говорил, основываясь на содержании... Ahora, como estaba diciendo, - basado en el contenido... 1
#15 … не знаю, понял ли он содержание, так как его английский просто… Aunque no sé lo mucho que realmente entiende porque su Inglés es horrible! 1

Переводчик