Отгружено по-испански

Для наиболее точного перевода слова Отгружено мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Отгружено

Как пишется: Отгружено

Слово Отгружено пишется как Un trabajador en una fábrica de hielo dice que ha estado enviando... dos toneladas de hielo por semana a esta dirección.

Примеры в диалогах к фильмам

# ru es Популярность
#1 … мне, что они недавно начали отгружать по две тонны льда в… Un trabajador en una fábrica de hielo dice que ha estado enviando... dos toneladas de hielo por semana a esta dirección. 1
#2 А если этого будет мало, я отгружу еще, сколько потребуется. Y cuando necesites más, también lo tendrás. 1
#3 - Да. Значит, отгружаем? ...así que deberíamos comercializarlos. 1
#4 Я не отгружаю, пока не получу наличные на руки. No entregaré nada... hasta que no tenga el dinero. 1
#5 Вся её продукция отгружалась на один адрес в Хобокене. Todos sus productos se envían a una dirección en Hoboken 1
#6 Вам надо их отгружать. Necesita que esas pastillas estén en circulación... 1
#7 Рон решал вопрос с охраной, отгружал бочки и водил грузовик. Ron cambiaba las cámaras, sacaba los barriles y conducía el camión. 1
#8 Пэджет выяснил, что Вольт Скольник отгружал качественные стройматериалы как дешевый иностранный … Paget ha averiguado que Walt Skolnick estaba cambiando el material de primera calidad por una versión extranjera más … 1
#9 — Сажаем на трубу и отгружаем. Cubrámosle y vámonos. 1
#10 … грузовик на разгрузочной площадке, где отгружали на вывоз водопроводную арматуру. Y recibimos la denuncia de que el camión fue visto en los muelles donde los accesorios de fontanería estaban embalados … 1
#11 Вот, здесь $20, отгружай. Eso es todo, aquí tienes $20. Dámelo. 1
#12 … тысяч акров, и возможность свободно отгружать товар как нам будет нужно… 5.500 hectáreas, la libertad de entregar nuestro producto ahora y en el futuro. 1
#13 Наркота отгружается где-нибудь на Кюсю. La mercancia llega congelada a algún lugar en Kyushu. 1
#14 Бочки уже собирались отгружать. Iban a enviarlos. 1
#15 Что именно отгружают на этом пирсе? ¿Qué tipo de cosas carga y descarga aquí? 1

Переводчик