Костюмер по-испански

Для наиболее точного перевода слова Костюмер мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Костюмер

Как пишется: Костюмер

Слово Костюмер пишется как Yo misma lo elegí, ya que no hay encargado de vestuario.

Примеры в диалогах к фильмам

# ru es Популярность
#1 Я выбирала сама, поскольку у нас нету костюмера. Yo misma lo elegí, ya que no hay encargado de vestuario. 1
#2 … Вас случайно нет опыта работы костюмером? Bueno, Shannon, soy consciente de que tu especialidad es el secretariado, pero por casualidad... ¿has trabajado alguna … 1
#3 Костюмер: Vestuario: 1
#4 Марта - костюмер в нашем шоу. Marta compra el vestuario para el show. 1
#5 ' Разочарованный мужчина белка, взаимный костюмер, looking для осторожного друга ', чтобы … "Hombre blanco insatisfecho, practica travestismo, busca un amigo discreto para hacer realidad mis sueños. 1
#6 Я помощник костюмера. Soy asistente de vestuario. 1
#7 Нужно оформить ей кредит у костюмеров. Aparecera en los títulos, y mas también. 1
#8 Вы можете спросить у его костюмера. Se lo puede preguntar a su ayudante. 1
#9 Посмотри на дядю костюмера. Mira a este tio del vestuario. 1
#10 … исполнительный продюсер / продюсер на полставки / костюмер на полставки / на полную ставку… Y yo soy el productor ejecutivo y productor, diseñador de vestuario, fanático total del... ¡Teatro estadounidense! 1
#11 Она приехала в Париж изучать работу театрального костюмера. Que vino a París a estudiar diseño de vestuario para teatro. 1
#12 Неплохо. Я знал, что не ошибся, наняв тебя как костюмера. Спасибо. Supe que contratarte como diseñadora era lo conveniente. 1
#13 И что насчёт Чаза Манату, нашего старого костюмера? ¿Y qué tal Chas Manadur, la vieja diseñadora de vestuario? 1
#14 … с Уолл-стрит, действительно хороший костюмер, но у него такой же… Es un tío pijo de estos de Wall Street, que se viste muy bien, pero tiene la misma nariz. 1
#15 Сама твержу костюмерам, чтобы следили за такими вещами. Les dije a los de vestuario que estuvieran atentos. 1

Переводчик