тел: +7 (499) 346-77-31 (круглосуточно)

Успокоиться на английский


Для наиболее точного перевода слова Успокоиться мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Успокоиться

Как пишется: Успокоиться

Слово Успокоиться пишется как Just what I got told, it'd calm my nerves. или в каких предолжениях встречается ваш запрос.

Примеры в диалогах к фильмам

# ru en Популярность
#1 -Мне говорили, что это может успокоить мои нервы. Just what I got told, it'd calm my nerves. 1
#2 - Мы можем успокоиться? Can we calm down? 1
#3 …€х один из нас пыталс€ успокоить пациента и говорил, что мы… But with our patients there was very often a great deal of fear, a great deal of crying, sobbing And then of course one … 1
#4 Думаю, поездка пойдёт тебе на пользу и ты успокоишься. I think our trip will do you good, you will calm down. 1
#5 - Тогда и получишь это, и сразу успокоишься. - Get that through your head. 1
#6 Я хотел только успокоить тебя. I just wanted to relieve your mind. 1
#7 Позволил адвокату передавать через неё деньги и она успокоилась. Lets his lawyer give her money to give to him so she thinks it's blown over. 1
#8 В общем, чтобы успокоить её, вы могли бы всё разведать по-тихому. However, to please her, I thought you might investigate the matter quietly. 1
#9 Ты ведь не говоришь это, чтобы просто меня успокоить? You're not saying that just to make me happy, are you? You really mean it? 1
#10 - Тебе надо успокоиться. Понимаешь? You must be quiet, understand? 1
#11 Прошу тебя, Люси, постарайся успокоиться. You seem agitated, Lucy. Try and calm yourself. 1
#12 … предложила ей горячего чаю, чтоб успокоить... и пошла вниз, чтобы сделать… And, oh, I figured that a bit of hot tea would do her good, and downstairs I go to make it, and who should be waiting … 1
#13 - Наконец-то успокоилась. - They've calmed down. - Pépé? 1
#14 … Бупи придет в себя и успокоится, поедем и навестим его. Tomorrow, when Boopie's calmed down, we'll go and see him together. Now, just a moment. 1
#15 Вообще ни капельки - даже просто чтобы успокоить нервы. No, not even a wee drop to steady a man's nerves. 1

Переводчик

Нина Олеговна Царская

переводчик закончила МГЛУ им. Мориса Тореза, консультация бесплатная. Ответ прийдет вам на почту в течение 3 минут

Если вы хотите получить бесплатный онлайн урок по английскому языку просьба написать об этом




Видео с произношением фразы Успокоиться на английский - Just what I got told, it'd calm my nerves.

Загрузить последнее видео